Category: юмор

Category was added automatically. Read all entries about "юмор".

soamo

Пушкинистам

мой маленький подарок.

Сочинение на тему "Почему Онегин застрелил Ленского.
Как все это было."


Онегин и Ленский стали друзьями, настоящая мужская дружба, то се, пидарские штучки всякие. Аристигон и этот второй, всегда забываю, пидар. Лед и пламень. У Ленского кудри черные вьются, только что из Геттингена (помню я этот Геттинген, такой же как при Кайсарове, только клинику построили), пламенные речи, немецкий дух. И Онегин - холодный денди, скептик, англичанин в душе, прожигатель жизни в свое удовольствие, не забывая о недремлющем брегете. Ну вот, полюбили они друг друга. Но один только притворялся любящим. Если ты такой охуительный друг,- думал Онегин, - если ты так клянешься мне в вечной дружбе, уступи мне на вечерок, просто по приколу, свою Музу потанцевать, хотя, честно говоря, удивлен твоему выбору - это же тупая курица, неужто это твоя Муза, хм. И вот он приударяет за Ольгой, Татьяна, понятно, заламывает руки в углу, но воспитание ей не позволяет и пикнуть, я считаю, правильно не позволяет, очень достойное воспитание. Не теряет лица дочь самурая.

А Ленский за это его вызвал на дуэль. Урод.
Он не смог перенести соперничества.
Потому что комплексатик без компенсаторики этого комплекса чувством юмора. Или недостаточной компенсаторики.
Онегин, конечно, циник, но это не он предал друга. Он друга просто проверял, как истинный детектив-контрамот. На прочность. Если друг оказался вдруг и не друг, и не враг, а так...серый какой-то, никакой, средненький такой, то его стоит испытать. Можно в горы, там серьезно, а можно на чувство юмора. Сможешь ли ты подняться над своекорыстными интересами ради друга хотя бы в шутку? Ольга что? Мешок с картошкой, чтобы ее мог унести любой проходимец? Что за корова такая, которую может от Тебя любой увести? На хрен тебе такая, идиот?! Мы же с тобой одной крови, как же ты не видишь, что я оказываю тебе неоценимую услугу, демонстрируя, что твоя будущая жена - просто тупая пизда?! Тупая похотливая курица. Я тебе говорю правду, ты же сам видишь, ей все-равно ты или я.

И Ленский вызывает его на дуэль. Немецкий дух, я же говорю, у немцев проблемы с чувством юмора. Онегин сделал все, чтобы свести дуэль к шутке. Он явился с большим опозданием, чуть не пьяный, он привел слугу-француза в качестве секунданта. И, конечно, виноват в том, что дуэль не удалось обратить в шутку, одна русская сволочь, этот Засурский или как его там, секундант Ленского. Вместо того, чтобы отменить дуэль, поскольку ситуация не укладывается в дуэльный кодекс, он говорит: "Сходитесь!"

Ну и правильно Онегин застрелил Ленского. Ленский был тупым придурком, полным ложного пафоса и полным отсутствием чувства юмора. Покойся, милый прах, до радостного утра.

А Онегин поехал путешествовать, чего и Нам я желаю.
A?

Сизифов комплекс

Я тут узнала прекрасное от Лапса, воспитанницы fyysikа. У него там, вообще Институт Благородных Девиц, были бы у меня дочери, я бы к fyysikу на воспитание:) А вот юношей, пожалуй, все же к gippiusу, ты уж меня, fyysik, прости, если опять я чего не того ляпнула, и ты, gippius, прости, и ты, farsh, прости, я не со зла, а вот так мне сейчас кажется. (А то все такие деликатные, просто все время от меня какого-то подвоха ждут, а я же - самая правая правда, так что не надо себе лгать:)

Да так вот, от Лапса, которая учится на медика широкого профиля, то есть на пара-медика под неуспыным дзен-руководством fyysikа, а в данный момент проходит практику в психушке. А Тартуская психушка - это, огогого! у нас универ со славными геттингескими традициями, кого хочешь тартуских спроси, все прекрасно вспомнят тартускую психушку. Прошу заметить, что я пишу слово "тартуский" с одним "с". Двойное "с" - есть грубейшая ошибка, смешивающая наш славный город с какой-то турецкой дырой - Тартуссом.

Так вот тетя Лапс рассказала про девушку, которая все никак уж в третий раз не может перейти из 8го класса в следующий. Ей уже 17 лет, и все никак. А все дело в том, что девушка по осени находится в активной - аполлонической, созидательной фазе маниакально-депрессивного синдрома, а ближе к середине года ее как-то начинает ломать и она уходит в глубочайшую депрессию. И все идет нахуй. (Мне извиниться за слово "хуй"?)

Я немедленно поставила девушке диагноз. Дистанционно. У девушки типичный случай Сизифова комплекса.
Некогда, еще до Великой Олимпиады в Москве, у нас был КВН между филологами и медиками. И было там такое задание (чтобы и медикам, и филологам) - объясните миф о Сизифе с точки зрения медицины. Уж не знаю, кто составлял вопрос, но попал он, как бомба, в эпицентр. То есть в мой моск.

Мы с А.Шипулиным, то есть с Шипой на двоих хм, почему-то в сортире? что-то тут меня подводит память, выпили по полбутылки вина и сочинили следующий приблизительно гон:

типа Сизиф живет в долине, наполненной вреднейшими испарениями. От них он дуреет и почему-то решает начать работать. Вштырило. Сизиф берет камень и катит его в гору, не очень-то понимая, зачем. По мере подъема воздух свежеет, пары испаряются, и Сизиф трезвеет. Он отпускает камень и становится СверхЧеловеком, как и обещал великий Ницше (и он тоже умер, умер, умер великий Пан!) Но в горах совершенно нечего жрать. Да и прохладно, особенно по ночам, отец Федор подтвердит - эта карикатура на Манфреда, как заметил некогда мой возлюбленный в одной маленькой и прошедшей почти незамеченной блестящей филологической заметке. И Сизиф спускается в долину пожрать. Ну а дальше, сами знаете что. Вечное возвращение Сизифа, дурная бесконечность и прочие радости Сансары.

А, собственно, у всех у нас бывают такие фазы опьянения и отрезвления, оно же просветление. Аполлон - Дионис, Джекил и Хайд, они же - маниакальный депрессняк, прошу любить и жаловать. Вся проблема не в том, есть у кого-то такое или нет, есть у всех, в принципе, но вот периоды, фазы очень сильно разнятся от индивида к индивиду. А вы говорите, черная энергия, светлая энергия. Да хоть горшком назови.

Да, так вот. Интересно, а что если все-таки попытаться, невзирая на голод и холод, дотащить камень до самого верха?
soamo

о настоящем фольклоре

Настоящий фольклор производить очень трудно интеллектуалу. У интеллектуала мозги заточены под уникальность, а фольклор этому противостоит, он принципиально коллективен. Коллективное народное творчество.

Но бывают такие счастливые моменты, когда народ и интеллектуал встречаются не как враги, а как союзники. Это возможно только на территории юмора. Поэтому так велик Гоголь, Салтыков-Щедрин, Ильф и Петров, Булгаков.

Настоящий юмор одновременно и фольклорен (коллективен) и совершенно уникально индивидуален. Это философское высказывание, сжатое до размеров анекдота, это суггестия мудрости, которая всегда общая и уникальная - вот такая диалектика.

Бывают, конечно, недобрые шутки, впрочем, шутка всегда лучше газовой камеры. Потому немцы и просрали свое сверхчеловечество, потому что юмор у них топорный и говенный. С таким юмором в сверхчеловеки лучше не соваться. Нет, у них были настоящие шутники типа Ницше, но их так тупо и серьезно истолковали, что просто ровно наоборот.

А вот английский юмор показывает высочайшую культуру мысли этого народа.
И вот, как ни странно, русский. Это нам его, наверное, евреи подарили. Но мы творчески подошли. И кое-что евреям тоже подкинули. Нет?
box

Прямое включение Национальной б-ки. Таллин.

К теме "Изобразительное искусство в советских учебниках"

Исторические карикатуры, использованные в учебниках
С. 42. «Эксплуатация французского крестьянина духовенством и дворянством. Карикатура»
Разумеется текст не оригинальный – эмблемное искажение
С. 60. «Поход народных масс на Версаль в октябре 1789 г. Лубок XVIII в.»
С. 82. «Захват Наполеоном предметов искусств в Италии. Карикатура.»
В тексте учебника вообще все иллюстрации не датированы и не авторизованы, просто картинки типа, никакой промежуточной остраняющей инстанции – у картинки есть субъект, автор. Указывается только иногда жанр искажения, как «лубок» или «карикатура» или «с фотографии»
Ну вот например
С. 110 «Бой у ворот Сен-Дени в Париже. 28 июля 1830 г.» Чья картина? Чья гравюра? уж не фотография же.
Часто в пояснении еще и указывается что на самом деле изображено на картине, что, конечно, обусловлено качеством воспроизведения (ч-б как фигурное катание по телевизору, приходилось уточнять в костюме какого цвета), но и фиксирует внимание на нужных деталях, при том, что автор картины НЕ указан, истолкование таким образом выглядит как подгон под интерпретацию и вообще работа на доверие, например:
С. 115 «Восстание рабочих в Лионе в 1834 г. В глубине трехцветный флаг французской республики. На переднем плане впервые в истории рабочий выступает с красным флагом» Особенные сомнения конечно вызывает интерпретация «впервые в истории»
visual socialism
category_name

art of memory
category_name

propaganda
category_name
qub

Штрилиц и Брежнев - бинго!

Вот так встречаются персонажи анекдотов и исторические личности. Здесь наглядно видно как анекдот в одном значении перетекает в анекдот второго типа.

"Помощник Горбачева А.С.Черняев приводит в своей книге поистине анекдотический эпизод. "Леонид Ильич очень любил смотреть многосерийку "Семнадцать мгновений весны", - пишет автор. - Смотрел раз двадцать. Однажды, когда в финале фильма Штирлицу сообщают, что ему присвоено звание Героя Советского Союза, Брежнев повернулся к окружающим и спросил:
- А вручили уже? Я бы хотел это сделать сам. Рябенко (начальник охраны) стал хвалить актера Тихонова. Другие подхватили. Брежнев прервал их: - Так за чем же дело стало...
И через несколько дней лично вручил Звезду Героя Советского Союза и орден Ленина... артисту Тихонову в полной уверенности, что это и есть Штирлиц...""
Цитируется книга Д.Волкогонова "Семь вождей"

http://linux.shadrinsk.net/opennet/base/hf/408.txt.html
за линк полклон Малютке Гермесу
qub

"17 мгновений весны", римейк 2

Просто в продолжение выношу из комментов на поверхность.

j_pinchikov: Тут без востока не обойтись: группа анекдотов, где Штирлицу требуется прыжок на другой уровень познания в результате созерцания (про 24 мусорных ящика, расставленных в шахматном порядке, или 40 утюгов на подоконнике - по которым он понимает, что явка провалена) - что это, как не реализация коанов. Нет, без борьбы с логоцентризмом никуда, она заложена в самом образе молчаливого Штирлица - к чему слова, когда на небе звезды?

egmg: О, именно! Штирлиц ведь и впрямь бесстрастно молчалив, все внутри. То есть он практически даже лишен мимики.
А его удар по черепу Холтофа (так?) бутылкой? Что это, как не удар учителя дзена нерадивого ученика?
Конечно, конечно, Вы правы ) разгадка тайны 48 (в моей памяти так!) утюгов на подоконнике уводит нас в глубь пифагорейского и каббалистического мистицизма чисел.
Отмечу еще важнейшее - миграцию точек зрения разных осознающих себя и мир субъектов познания - "Утки", - подумал Штирлиц. "Штирлиц", - подумали утки. Что это как не аллюзия на притчу о бабочке и Чжуан-цзы?
qub

"17 мгновений весны", римейк

Великие произведения длят свою жизнь в бесчисленных прочтениях, вариациях, экранизациях и пародиях. Гамлет наверное уже перевалил за тысячу в версиях.
У великих русских текстов есть специфика, они имеют тенденцию к реинкарнации для начала в анекдотах, что не мешает и вполне серьезному и даже мистическому посланию в них воплощенному. Реинтерпретация "Чапаева" в анекдотах, а затем в "Ч. и Пустоте" Пелевина дает образцовый пример такого оборота.

Думается, настало время масштабных римейков подлинно народного сериала про Штирлица. Анекдоты на базе этого текста общеизвестны и многочисленны. Некоторые сцены оттуда послужили основой для визуальных пародий. Сцена свидания Штирлица с женой в кафе "Элефант" была прелестно обыграна уже дважды (насколько мне известно). В одной из серий "Игры в детектив" сержант (Ярмольник) конспиративно встречается с внедренным в мафию инспектором (Евстигнеев) в кафе "Элефант". Происходит весь этот супер-дебильный обмен взглядами на пятнадцать минут, и после инспектора остается чашечка с обгрызенными краями, а после сержанта груда наломанных чайных ложечек. И совсем недавно Мамышев-Монро сделал эту сцену, где играет и Штирлица и его жену. Оба хороши. Штирлиц отчетливо загримирован под Ивана Мозжухина. самое уморительное, что у него декадентски асимметричные глаза. Жена вообще выше похвал - настоящая русская женщина, Душа Мира. Ну вобщем это надо видеть.

Но к чему я клоню, клоню к тому, что пора клонировать сериал. Сделать римейк с учетом всей народной любви в анекдотах, а также с новыми обертонами темы противостояния мистического фашизма и коммунизма, всей этой гибели богов, того сего. Голубое сало там, утеха падали, поиски шамбалы на перегонки, выходы в астрал и в кибер-пространство. Штирлиц в полуночноых беседах с Рерихом. Пастор Шлаг, танцующий над безднами Пестрой Коровы. Профессор Плейшнер, практикущий буддизм по Шопенгауэру. Это все на поверхности, вариации неисчерпаемы.
Анекдоты дают не меньше материала к мистическим и философским размышлениям. Начнем с того, что значительное количество этих анекдотов дискредитирует логоцентризм европейской цивилизации, ставя вербальные формы в двусмысленное положение. Мир как покрывало Майи и дурная сансара - вот основная тема анекдотов про Штирлица. Конечно такая перспектива детерминирована изначально заданной темой двойного агента, шизофрении цивилизованного циника. Анекдоты разоблачают этот цинизм и цепную реакцию самогипноза реальностью. Чего стоит как бы парашют, в беспамятстве волочащийся за Штирлицем по коридору. Это шлейф нашего заблуждения в собственной сущности. Als ob эти знаки корпоративной или иерархической принадлежности являются действительностью. Или та карта России, над которой склоняется Штирлиц. Это ли Россия? Дай ответ. Не дает ответа.
Собственно, ну и так далее. Дописывайте, повеселимся.
fish

Почему иногда бывает полшестого?

Спасибо ezhinka за внимание и дополнительный повод поразглагольствовать.
Приводится анекдот про кавказца, променявшего кинжал на часы.
Извлекаю свой комментарий с небольшим комментарием.

Во-первых, характерна сама возможность, хотя и осуждаемая патриархом, обмена кинжала на часы. Время, конечно, тоже убийца, вооруженный по меньшей мере стрелами. Но это убийца такой, очень символический. Неслучайно отец противопоставляет условность обозначения времени, лишь указывающего на отдаленную когда-нибудь-смерть, реальной угрозе "здесь и сейчас".
Во-вторых, снова предлагаю такое упражнение - менять время в этом анекдоте. Смысл меняется забавнейшим образом!
Предложенный вариант - "полшестого" - в первую очередь хорошо вписывается в структуру фразы в качестве пуанта. Подробности (десять часов десять минут, без пятнадцати пять) разрушили бы эту точечность, хотя и тут возможны вариации. Например, вполне представим такой, где имитируется голос радио-диктора. Это была бы цитата из другого типа дискурса, где все пуант. "Говорит Москва. Московское время ХYЙ часов"
Ну и кроме того, опять-таки я повторяюсь, именно что полшестого - это не время. Вернее, это такое "Время!" - как "Время разбрасывать и собирать". Ведь это же не совсем временные категории - это этапы, стадии, граница одного состояния Мира с другим. В приведенном анекдоте вне всякого сомнения - ДО бесчестия и ПОСЛЕ. Характерно еще, что "полшестого" это графически вообще просто одна линия - граница. А в литературе, не анекдоте, который обязан быть предельно лаконичным и доходчивым, обязательно бы заменили на мелкие подробности. Типа: "И что ты ему скажешь? Без двадцати трех минут пятого?" Вот Вам, уж кстати и отличие мифа от литературы;)